본문 바로가기

FRANCE46

#5 Anne-Victoire Lefevre J'ai toujours vécu à Paris. (I've always lived in Paris.) J'ai été adoptée de Taïwan. (I was adopted from Taiwan.) Mon premier souvenir mode, c'est la première fois où j'ai assisté à un défilé ; c'était pour Moschino, en Italie. (My first fashion memory is the first time I attended a fashion show; it was Moschino, in Italy.) J'ai travaillé six ans en tant qu'attachée de presse pour Moschino. (I .. 2019. 11. 13.
#4 Marie Zannou Je travaille en tant que mannequin, et à côté je fais de la direction artistique depuis plus d'un an, donc de l'autre côté de la caméra. (I work as a model, and I've also been doing artistic direction for just over a year, so I'm on the other side of the camera.) Je me suis plus démarquée par mon Instagram. (I stood out through my Instagram account.) * se démarquer 두드러지다 On ressentait plus ma pe.. 2019. 11. 11.
#3 Louise Damas Je suis née et je vis à Paris. (I was born in Paris and I still live there.) *자연스럽게 말하는 표현을 익히기 J'ai lancé ma marque de bijoux en 2012 pendant mes études de lettres. (I lauched my jewelry brand in 2012 while I was studying literature.) * lancer la marque 브랜드를 런칭하다 ( = launch a brand) Au quotidien, je mets beaucoup de jeans. (= I wear a lot of jeans) * au quotidien 매일 = tous les jours Ce qui comp.. 2019. 10. 28.
#2 Jeanne Damas Il y a une boutique et un restaurant, et je vous emmène faire le tour. (There's a store and a restaurant, and I'm going to give you a tour) * emmener faire le tour 데리고 다니며 구경 시켜주다 L'idée de créer Rouje m'est venue il y a longtemps, quand j'ai commencé à être suivie sur les réseaux sociaux.(I had the idea of creating Rouje a long time ago, when people started following me on social media.) * veni.. 2019. 10. 23.
#1 Léa Bonneau Je suis Parisienne, mais j'ai toujours vécu en Bretagne. (I'm Parisian but I've always lived in Brittany.) Je vais rentrer dans une école de one man show en octobre, donc peut-être que bientôt vous me verrez sur scène. (I'm going to study at a one-man show school in October, so maybe you'll see me on stage soon.) * sur scène 무대 위에서 J'ai toujours un encens chez moi, une feuille de sauge, j'adore... 2019. 10. 22.
그리운 순간들 컴퓨터 사진폴더에 뒤죽박죽 있는 프랑스 사진들을 정리하다가. 1. 루아르 강가에서 소박한 피크닉. 유독 생생하게 기억나는 이유는 뚜르 전차가 개통하는 날이기도 해서 그렇다. 첫 운행이니 다니엘라랑 전차를 타고 약속장소로 가기로 했는데, 중간에 호흡곤란으로 기절할 뻔. 첫 운행은 무료라서 뚜르 주민들이 모두 뛰쳐나와 넓지 않은 공간에 무리해서 탔기 때문에 중간에 내릴수도 없고 사이에 껴서 괴로웠다. 뚜르는 작은 도시라 어딜 걸어가도 오래걸리지 않는데 괜히 탔다가 고생만 하고, 심지어 전차도 시원찮아서 중간에 한참동안 멈추고 안가다가 가고 난리도 아니었다. 결국 약속 시간보다 1시간 늦게 도착했는데, 케이수케와 알렉스가 (미안하게도) 피크닉 풀세팅을 해놓고 기다리고 있었다. 우리는 준비된 만찬(?) 앞에서 .. 2015. 7. 31.