본문 바로가기
FRANCE/une fille un style

#13 Michaëla Thomsen

by octobre 2020. 6. 1.

https://youtu.be/JdGpKeiePk0

Je suis née à Nice d'une mère suédoise et d'un père danois, et là ça fait vraiment sept ans que je suis installée dans le XIIIe à Paris.
I was born in Nice to a Swedish mothera nd a Danish father, and I've been living in the 13th arrondissement of Paris for seven years now. 
* être installé(e) 정착하다

J'ai fondé une marque de cosmétique avec ma sœur, qui s'appelle Thomsen, et je suis mannequin aussi de temps en temps.
I founded a cosmetics brand with my sister, called Thomsen, and I model from time to time.
* fonder 설립하다
* une marque de cosmétique 화장품 브랜드
* de temps en temps = from time to time 때때로

J'aime maintenant travailler avec des marques que je choisis, que j'aime particulièrement.
Now, I enjoy working with brands that I choose, that I particularly like. 

Dernièrement, j'ai fait une collab' avec Maje, j'ai posé pour Rouje aussi.
I recently collaborated with Maje and I also posed for Rouje.
* dernièrement = recently 최근에
* faire une collab' = collaborate

Avec ma sœour, on était un peu en colère, ou en tout cas fatiguées des grands groupes cosmétiques. 
With my sister, we were a bit angry or at least tired of the major cosmetics groups.
* des grands groupes cosmétiques = the major cosmetics groups

On a décidé de créer notre marque en se disant : "on eput faire une marque bio, qui est en même temps efficace, et qui peut être glamour aussi." 
So we decided to create our brand, thinking : "we can create an organic brand, whick is both effective and glamorous."
* en disant : " " = , thinking : " " ~라고 생각하길 

Mon style est plutôt cool et chic, je dirais, c'est très simple. 
I'd say my style is quite cool and chic, it's very simple.
* plutôt = quite 꽤
* je dirais = I'd say

J'aime le twister de pièces mode : des chaussures Prada ou un petit sac.
I like to give it a twist with a piece of fashion: Prada shoes or a small bag. 
* twister = give sth a twist 
* des chaussures + 브랜드명 

Je peux passer des heures et des heures à essayer de me trouver une tenue, mais je finis toujours avec un jean et un T-shirt blanc.
I can spend hours trying to find an outfit, but I always end up with jeans and a white tee-shirt.

C'est pas très original, mais c'est la tenue dans laquelle je me sens le mieux.
It's not very original, but this is the outfit in which I feel the most comfortable.
* la tenue = the outfit
* dans laquelle = in which
* me sentir le mieux = feel the most comfortable

Mon dernier achat, c'était une jupe Jacquemus rose fuchsia, que j'ai pas encore assumée, mais je sais que je vais trouver une occasion pour la porter.
My last purchase was a fuchsia Jacquemus skirt, whick I still haven't worn, but I know I'm going to find an opportunity to wear it. 
* assumer = wear
* trouver une occasion pour la porter = find an opportunity to wear it. 

Ici, c'est notre cocon avec mon mec.
This is our nest with my boyfriend.
* cocon (m) = nest 보금자리

On aime être aux côtés de la nature, donc on a mis beaucoup de plantes. C'est calme.
We like to be close to nature, so we put lots of plants. It's peaceful.
* être aux côtés de = be close to 
* mettre beaucuop de = put lots of 
* c'est calme = it's peaceful.

C'est vrai qu'on aime beaucoup la déco, on aime aller chiner des pièces un peu partout, surtout à Saint-Ouen, sur Leboncoin.
We love decorating, so we like to go second-hand shopping, especially in Saint-Ouen and on Leboncoin.
* la déco = decorating
* aller chiner des pièces = to go second-hand shopping
* surtout = especially
* un peu partout 여기저기에, 사방에

La pièce la plus dingue, je pense que c'est la lampe Mario Botta que j'ai en bas, qui est blanche et noire. 
I think the Mario Botta lamp that is downstairs is the most incredible piece I own. It's black and white.
* dingue = incredible
* avoir en bas = être downstairs

Elle m'a regardée, elle m'a dit : "tu sais, ma fille, un jour si tu hésites, tu portes du noir. C'est ce qui nous va le mieux, c'est ce qui nous affine et c'est toujours chic."
She looked at me and said : "my daughter, if you someday you're not sure, just wear black. That's what suits us best, that's what is most flattering and it's always chic". 
* un jour si tu hésites = if you someday you're not sure,
* tu portes du noir = just wear black.
* c'est ce qui nous va le mieux = that's what suits us best
* c'est ce qui nous affine = that's what is most flattering 돋보이게 하는 

 

'FRANCE > une fille un style' 카테고리의 다른 글

#12 Anaïs Bouchard  (0) 2020.06.01
#11 Éléonore Toulin  (0) 2020.06.01
#10 Camille Yolaine  (0) 2020.06.01
#9 Melodie Vaxelaire  (0) 2020.06.01
#8 Alice Grenier Nebout  (0) 2020.03.22

댓글